Валерий Брюсов — Свиваются бледные тени
Свиваются бледные тени,
Видения ночи беззвездной,
И молча над сумрачной бездной
№ 4 Касаются наши ступени.
Друзья! Мы спустились до края!
Стоим над разверзнутой бездной —
Мы, путники ночи беззвездной,
№ 8 Искатели смутного рая.
Мы верили нашей дороге,
Мечтались нам отблески рая.
И вот — неподвижны — у края
№ 12 Стоим мы, в стыде и тревоге.
Неверное только движенье,
Хоть шаг по заветной дороге, —
И нет ни стыда, ни тревоги,
№ 16 И вечно, и вечно паденье!
Качается лестница тише,
Мерцает звезда на мгновенье,
Послышится ль голос спасенья:
№ 20 Откуда — из бездны иль свыше?
Svivayutsya blednye teni,
Videnia nochi bezzvezdnoy,
I molcha nad sumrachnoy bezdnoy
Kasayutsya nashi stupeni.
Druzya! My spustilis do kraya!
Stoim nad razverznutoy bezdnoy —
My, putniki nochi bezzvezdnoy,
Iskateli smutnogo raya.
My verili nashey doroge,
Mechtalis nam otbleski raya.
I vot — nepodvizhny — u kraya
Stoim my, v styde i trevoge.
Nevernoye tolko dvizhenye,
Khot shag po zavetnoy doroge, —
I net ni styda, ni trevogi,
I vechno, i vechno padenye!
Kachayetsya lestnitsa tishe,
Mertsayet zvezda na mgnovenye,
Poslyshitsya l golos spasenya:
Otkuda — iz bezdny il svyshe?
Cdbdf/ncz ,ktlyst ntyb,
Dbltybz yjxb ,tppdtplyjq,
B vjkxf yfl cevhfxyjq ,tplyjq
Rfcf/ncz yfib cnegtyb/
Lhepmz! Vs cgecnbkbcm lj rhfz!
Cnjbv yfl hfpdthpyenjq ,tplyjq —
Vs, genybrb yjxb ,tppdtplyjq,
Bcrfntkb cvenyjuj hfz/
Vs dthbkb yfitq ljhjut,
Vtxnfkbcm yfv jn,ktcrb hfz///
B djn — ytgjldb;ys — e rhfz
Cnjbv vs, d cnslt b nhtdjut/
Ytdthyjt njkmrj ldb;tymt,
[jnm ifu gj pfdtnyjq ljhjut, —
B ytn yb cnslf, yb nhtdjub,
B dtxyj, b dtxyj gfltymt!
Rfxftncz ktcnybwf nbit,
Vthwftn pdtplf yf vuyjdtymt,
Gjcksibncz km ujkjc cgfctymz:
Jnrelf — bp ,tplys bkm cdsit?