Главный редактор
Татьяна Шипошина
[email protected]
Уважаемые коллеги!
Рабочий кабинет автора – это его лицо! Сделайте его, пожалуйста, привлекательным и увлекательным для читателя.
Дайте ему возможность встретить Вас по одежке, а проводить…, уверен, не придется. Потому что он будет возвращаться к Вам вновь и вновь.
Дорогие гости!
Созданный нами Мир детства – это мир творчества, мир мастеров и тех, кто стремится ими стать.
Если Вы автор, пишущий для детей, или просто неравнодушный человек, любящий детей и качественную детскую литературу – Вы пришли по правильному адресу.
Все, что Вам следует сделать, это ознакомиться со статьей
Присоединяйтесь к нам, регистрируйтесь. Участвуйте в обсуждениях, говорите о наболевшем и волнующем, и Вы будете услышаны.
- Новости ТО ДАР
- Произведения
- АУДИО/ВИДЕО
- ЛИТКонкурсы
- Мысли вслух
- Наши сайты
- Партнёры
- Мастерская ТО ДАР
- Новости ТО ДАР
- Произведения
- АУДИО/ВИДЕО
- ЛИТКонкурсы
- Мысли вслух
- Наши сайты
- Партнёры
- Мастерская ТО ДАР
- Вы здесь:
Содержание
Лидия Огурцова
«АЗБУКА ЮНОГО КРЫМЧАНИНА» — познавательная книга о Крыме для детей, 104 страницы с акварельными иллюстрациями художника Надежды Кириленко. На страницах в алфавитном порядке даются сведения о природе, истории, народах Крыма. Отправляясь в путешествие по страницам книги, читатели познакомятся с красотой крымского полуострова, его удивительной природой и многовековой историей. Каждая буква алфавита раскроет свою маленькую тайну и подарит любовь родной земли.Автор: Лидия Огурцова
«АЗБУКА ЮНОГО КРЫМЧАНИНА» — литературно-художественное издание, Симферополь: Книга издана Торговым домом ГЕОТЕК. изд. ООО «ТОРГОВЫЙ ДОМ «ГЕОТЕК», 2019г – 104стр.
От автора:
Хочу поделиться приятной новостью. «АЗБУКА ЮНОГО КРЫМЧАНИНА» выходит в конце октября тиражом в 2000 экземпляров. Я задумала её написать два года назад, собирала данные, продумывала форму иллюстраций. Лето провела у компьютера. Написала 72 стихотворения (в книге их 80). «АЗБУКА ЮНОГО КРЫМЧАНИНА» — это познавательная книга о Крыме для детей, 104 страницы с прекрасными иллюстрациями Надежды Кириленко. На страницах в алфавитном порядке даются сведения о природе, истории, народах Крыма.
Я благодарна Кемилевой Эльвине Фикретовне (за идею). Супрычеву Алексею Владимировичу, заведующему кафедрой естественно-математического образования КРИППО и профессору Крымского инженерно-педагогического университета Полякову Владимиру Евгеньевичу за ценные советы. Художнику Надежде Викторовне Кириленко и «Торговому дому «Геотек» за чудесное оформление и издание книги. А ещё я благодарна Виктории Анфимовой за желание помочь и дружескую поддержку при работе над книгой.
21 ноября в Симферопольской школе №20 прошла презентация книги и встреча автора с учениками начальных классов.
СТИХИ О КРЫМЕ
СТАРЫЙ КРЫМ
Седая гора Агармыш —
Орешники, вязы и буки —
В глубинах пещерных хранишь
Кыпчацкие стрелы и луки…
В листве золотой Старый Крым —
Столица татарского ханства,
Пронизанный ветром степным,
Орды растерявший убранство …
В веках — то СОЛХАТ, то КЫРЫМ,
Приют дал армянам, татарам.
Торгующим был, боевым,
И Крымом, лишь чуточку Старым.
СУДАК
Горы с утёсами, скверики с розами —
СУРОЖ, СУГДЕЯ, СУДАК.
Сладость отрадная — гроздь виноградная
Зреет в прибрежных садах.
Ветры долинные, ветры полынные,
Веют с горы МЕГАНОМ.
Тучки прелестные, овцы небесные —
К морю бегут табунком.
Плещет за скалами море усталое —
Ластится кротко у ног…
Звёзды над Крепостью трепетно светятся,
Спит до утра городок.
ТАРХАНКУТ
Раздаётся там и тут.
Это чайки, пролетая,
В море за собой зовут.
Мир подводный, мир скалистый
Смелых ждёт аквалангистов.
Вот пещеры, гроты, скалы,
Вот Атлеш Большой и Малый,
Берега с обрывами,
Бухточки с заливами.
Камень острый, камень плоский —
ИНКЕРМАН
Пещерная крепость у Чёрной реки.
Развалины помнят клинки и штыки.
Велась здесь торговля в былые века,
Здесь слышалась речь на чужих языках.
В пещерах на стенах — иконы святых,
А рядышком — море в барашках седых.
У берега моря сидит рыбачок
И дёргает море его за крючок.
ХЕРСОНЕС
Дивная картина — Древний Херсонес.
Прячется в руинах дней минувших срез.
Белые колонны, в гавани — фрегат,
Колокольным звоном плавится закат.
Овевает ветер амфор черепки.
Снятся морю сети, греки-моряки…
На античных фресках — Дионисов свет —
Храмов херсонесских благодатный след.
КАРА-ДАГ
Хребты и вершины причудливых форм,
Весь день у подножья горы бьётся шторм.
Гора Кара-Даг — старый спящий вулкан —
Как маг, ночью прячется в чёрный кафтан.
А утром камнями сверкает вокруг,
Как будто султан, что открыл свой сундук.
Агаты и яшмы на солнце горят,
И тайну свою самоцветы хранят.
СИМФЕРОПОЛЬ
Словно стройный тополь,
В парках — птичьи трели,
Вверх летят качели.
Из цветов акации
Мёд несёт пчела.
Центр и сердце Крыма,
Добрый Крым
С добрым утром, мир хрустальный!
Море! Солнце! Горы! Лес!
С добрым утром, чайки, пальмы,
Кипарисы до небес!
Уведёт меня тропинка
К водопаду за горой.
В каждой встреченной травинке
Вижу свет земли родной.
Соберу букет из красок,
Чтоб для вас стихом моим
Рассказать, как он прекрасен —
Милый, щедрый, добрый Крым!
Я – КРЫМЧАНИН
Ночь наступила, и в детских постелях
Три малыша спят в своих колыбелях.
Трём малышам мамы песенку пели,
Три милых носика дружно сопели.
«Спи, моя зіронько, в гарному сні,
Море співає для тебе пісні».
«Баюшки-бай, баюшки-бай,
Спи, мой хороший, скорей засыпай».
«Къырлар ятты, байырлар юкълады
Ёрулгъан сабийлер юкъугъа далды»*.
Баюшки-баю, баюшки-бай,
Спи, мой хороший, скорей засыпай.
Кто же те дети? Они англичане?
Или в кроватках уснули датчане?
Шведов, французов ли мамы качали?
Нет, малыши эти наши — крымчане!
Крымом родная земля их зовётся,
И в колыбельной о Крыме поётся.
Крым, как и Солнце, один в этом мире:
Крым — это степь и курганы седые,
Крым — это пики вершин в поднебесье,
Крым — это море, поющее песни.
Родина нам дана только одна,
Пусть будет каждый здесь счастлив сполна!
Разные мамы у детских постелей
Песни о Родине ласково пели.
Под мирным небом, в своих колыбелях
Три милых носика дружно сопели.
__________________
* Горы уснули, вершины их спят,
Глазки закрыты у наших ребят.
(Перевод с крымскотатарского.)
Поздравляем Лидию и желаем ей новых творческих успехов!
Глава 1
Волшебное письмо
В одной Замечательной Стране жила девочка Даша. Она была
умная и сообразительная, но часто попадала в самые необычные истории. Это случалось потому, что Даша любила всё делать по-своему, считая себя совершенно взрослой. Она так и говорила маме: «Я уже большая и всё знаю». Но знала Даша, конечно же, не всё, ведь училась она только в первом классе.
Жила Даша со своими родителями в просторной городской квартире.
Стояло лето. В школе у ребят начались каникулы. Даша сидела у открытого окна и мечтала: «Вот если бы у меня была шапка-невидимка, то я бы поехала в самое далёкое путешествие. Никто меня под шапкой не увидит, никто не спросит: «Девочка, а где твоя мама?» – думала Даша.
Вдруг в воздухе появился игрушечный самолётик, летящий прямо
на неё. Самолётик пролетел над головой Даши и шлёпнулся на пол.
Девочка наклонилась и увидела маленький белый конверт с надписью:
«Странно, – подумала Даша, – я точно знаю, что волшебных писем
не бывает». Она тут же открыла конверт и – ахнула. Внутри лежал
переливающийся разными цветами радуги прямоугольник.
– Пригласительный билет, – прочитала Даша, – на бал волшебников.
– Ты тоже получила письмо? – прозвучал тоненький голос над самым ухом у Даши.
– Получила, – машинально ответила девочка, осматриваясь по сторонам.
Рядом никого не было.
– Кто это со мной разговаривает? – спросила она неизвестно у кого.
– Это я, Маленький Эльф, – кто-то тихо пропищал у самого уха.
– Эльф? Настоящий эльф! – обрадовалась Даша.
– Ты можешь говорить тише, а то я совсем оглохну от твоего крика, – тоненький голосок зазвучал у другого уха.
– Я всегда мечтала встретиться с настоящим эльфом! – заговорила шёпотом девочка.
– Ну, вот и встретились.
Маленький эльф с прозрачными крылышками закружился по комнате.
– Какой ты крошечный! – Даша протянула к нему руки.
Эльф плавно опустился на её ладони. Он был похож на маленького мальчика, только с крылышками. У эльфа были огромные голубые глаза, волшебная палочка в руке и красная шапочка, как у Деда Мороза на голове.
– Ты получила билет, юная леди, – снова заговорил эльф, – нужно
собираться в дорогу.
– Я попаду в Страну Волшебников?
– Каждый человек хотя бы раз в жизни может попасть в Страну
Волшебников. Но прежде, чем он туда попадёт, он должен будет пройти испытание.
– Испытание? – недоверчиво спросила Даша.
– Кто не пройдёт это испытание, не сможет вернуться назад.
– Ура! – подпрыгнула Даша. – Значит, я останусь в Стране Волшебников!
Маленький эльф покачал головой.
– Люди – это люди, а волшебники – это волшебники. Их мир существует отдельно. Но путешествие тебе понравится. В Волшебной стране тебе придётся ответить на вопросы.
– Вопросы? Какие ещё вопросы? – недовольно проговорила девочка.
– Ну, предположим, – палочка в руке эльфа описала вопросительный полукруг, – скажи мне, девочка Даша, где ты живёшь?
Я живу в Крыму, – бойко ответила она. – Крым – это полуостров, расположенный на юге. Он очень похож на маленький зелёный листочек, плывущий по синему морю.
– Да, но море-то не одно, а два, – поправил её эльф. – Одно большое – Чёрное, а другое, поменьше…
– Я знаю! – перебила его Даша. – То, что поменьше, называется Азовское.
– На самом деле Азовское море тоже большое, – продолжил эльф, – но на карте оно кажется совсем маленьким. Вот, посмотри.
Он взмахнул волшебной палочкой – и в воздухе повисла карта Крыма. Зелёный полуостров с трёх сторон был окружён морями. И только узкие полоски суши соединяли его с материком.
– Это место называется перешеек, – показал на полосы эльф.
– Послушай, Дашенька, одну старую легенду.
Даша села обратно на стул и приготовилась слушать.
Глава 2
Смелые воины Скифии
– Давно это было – две тысячи лет тому назад. Жили на Крымском полуострове сильные и смелые воины – скифы. Земля крымская тогда так и называлась – Скифией. И была у них своя столица – Неаполь Скифский. Как-то объявили им войну египтяне. Спор у них вышел, чей народ более древний. Собрал египетский царь великое войско и решил покорить Скифию.
Только не стали дожидаться смелые воины, пока на них нападут. Сели они на коней и поспешили царю египетскому навстречу. Испугался царь, бросил своё войско и бежал. До самого Египта преследовали его смелые воины-скифы. Окрылённые этой победой, долго странствовали они по свету – покоряли одну страну за другой.
Так прошло много лет. Наконец решили они домой возвращаться. Да не знали они, что дома их уже никто не ждёт. Жёны забыли их, а править Скифией стали их рабы.
Гордые и счастливые, приближались воины-скифы к родной земле. Подъехали к перешейку – единственной дороге, по которой могли они пройти через солёные озёра. Видят: глубокий ров вырыт, преграждает им путь. А возле рва чужие люди мечи обнажили – ждут их. Узнали они в незнакомцах своих рабов.
И началось сражение. Двадцать дней боролись рабы и скифы. Отчаянно дрались рабы – не хотели они пускать скифов домой. Отступили скифы-воины, собрали совет. Не знают, как им одержать победу. Тут самый мудрый воин говорит:
– Не победить нам рабов мечами и стрелами – возьмите розги.
Спрятали скифы мечи и взяли в руки розги. Услышали рабы свист розог – и разбежались.
А скифы ров тот не засыпали. Они поняли, что ров может защищать их от нападений врагов.
С тех давних пор и существует на севере полуострова ров, который называется Перекопский.
– А почему жёны забыли воинов? – спросила Даша, рассматривая карту.
– У людей так бывает, – ответил Маленький Эльф. – Иногда они забывают своих друзей и любимых.
– Как же так: ведь это так важно, когда тебя кто-то ждёт!
– Это чувство люди называют верностью. Я расскажу тебе много легенд, юная леди, и ты поймёшь, что помнить и ждать может не каждый. Но только человек, способный быть верным и стойким, достоин того, чтобы стать настоящим волшебником.
Глава 3
Столица Крыма
– Tы всё знаешь – это хорошо, – задумчиво произнесла Даша. – А скажи, почему город, в котором я живу, называется Симферополь?
– Когда-то греки называли свои города полисами. Поэтому «поль» – вторая половинка слова Симферополь – и означает "город".
– А первая? – спросила Даша.
– А первая – по-гречески «симферо» – значит: «собираю».
– Я поняла! Симферополь обозначает «собираю город»!
– Нет, Симферополь значит – «город-собиратель». Все, кто приезжают в Крым, сначала собираются в Симферополе, а потом уже по другим городам разъезжаются. А ещё Симферополь иногда называют «город пользы».
Эльф поднял волшебную палочку – и по карте Крыма заструились голубые ручейки.
– Ой, как красиво! – прошептала Даша.
– Это крымские реки: Салгир, Альма, а это Кача, – Эльф провёл палочкой по висевшей в воздухе карте.
– Какие названия интересные: река Бельбек, Бурульча, – прочи-
тала на карте девочка.
– А какая река в Крыму самая длинная, – знаешь? – неожиданно
– Конечно, знаю: Салгир, – ответила Даша.
Она подошла поближе к карте и вдруг изумлённо воскликнула:
– Посмотри: эта река на севере Крыма длиннее Салгира!
– Это не река – это Северо-Крымский канал, – ответил эльф и пояснил: – В Крыму раньше воды было мало. Особенно на севере. На юге – реки, водопады, родники, а там летом земля без воды вся трещинами покрывалась. Ни деревца, ни кустика, ни родничка – кругом солончаки. Решили тогда люди воду в Крым из Днепра пустить. Вырыли канал. А от него и другие маленькие каналы по степному Крыму прорыли.
Только недолго радовались люди. Налетел Чёрный Дракон с севера и высушил всю воду Крымского канала. Загрустили жители, опечалились. Стали копать глубокие скважины, наполнять канал водой. Снова зазеленели поля, ожила земля, а в глазах людей счастье засветилось.
Глава 4
Очень солёное озеро
– Какая у тебя чудесная карта – на ней всё видно: и реки, и
озёра, – попыталась погладить карту Даша.
– Осторожно, эта карта волшебная: стоит дотронуться до любого изображённого на ней места – и в одно мгновение ты перенесёшься туда, – предупредил Эльф.
– Ну, и что ж, что перенесусь? – проговорила непослушная первоклассница и, не раздумывая, ткнула пальцем в какое-то озеро на
севере крымского полуострова.
В тот же миг комната стала стремительно уменьшаться в размерах. Всё вокруг закружилось, зазвенело. От страха Даша зажмурилась, чувствуя, что куда-то летит.
Открыв глаза, она увидела гладь озера, ослепительно сверкающую под яркими лучами солнца.
– Это озеро Сиваш, – послышался знакомый тоненький голос
– Как хорошо, что ты не улетел в свою страну, – обрадовалась
девочка. – А я так испугалась: всё вдруг закружилось…
– Совсем не вдруг, – Эльф взмахнул палочкой, и в воздухе опять
возникла карта. – Я же говорил, что если до неё дотронуться, то
произойдёт то, что и произошло.
– А что произошло? – как ни в чём не бывало, отозвалась Даша.
– А то, что ты сейчас не у себя дома, а стоишь ты на берегу
Необычного озера, – терпеливо объяснил эльф, показывая на искрящуюся
– Чем же оно необычное? – полюбопытствовала маленькая исследовательница.
– Тем, что вода здесь очень солёная – такая вода называется рапой. Озеро Сиваш неглубокое, самое большее метра три будет, солнце воду выпаривает – вот соли-то много и образуется в оставшейся
воде. Поэтому она очень солёная.
– Очень-очень? – заинтересовалась Даша.
– Очень-очень, – ответил Эльф. – В пять раз солонее, чем в
Девочка присела на корточки, зачерпнула ладошкой воду, попробовала её языком и тут же выплеснула. Вода действительно была
Плоская рыбина с серо-коричневым боком подплыла к Даше.
– Ты удочку-то закинь, – сказала ей рыба. – Чего сидишь без дела?
– Ой, со мной рыба разговаривает!
– Не выдумывай, – отозвался Эльф, – говорящих рыб не бывает.
Даша не стала ему возражать, только про себя подумала: «А разве бывают говорящие эльфы?».
Вдоль берега сидели рыболовы. Неподалёку маленькая девочка строила домик из песка и что-то напевала. Даша прислушалась:
Городок небольшой,
Дворики с цветами.
Пахнет степью Джанкой,
Знойными ветрами.
Пчёлка ранней весной
Кружит над сиренью.
Летом город Джанкой
Весь пропах вареньем.
– Она поёт о своём городе? – догадалась Даша.
– Да, её город недалеко отсюда, – эльф показал на волшебную
Даша подошла ближе и прочитала: "Джанкой".
– Нам пора, – заторопился эльф. – Ты должна многое узнать о Крыме, прежде чем мы попадём в Страну Эльфов. Только, будь добра, не дотрагивайся руками до волшебной карты!