Мухибби Стихи О Любви — подборка стихотворений

Мухибби Стихи О Любви — подборка стихотворений

Мухибби Стихи О Любви — подборка стихотворений
СОДЕРЖАНИЕ
0
11 мая 2021

Мой повелитель, мой шах, любимый душой и сердцем, жизнь моя, единственная надежда моя на этом и на том свете! Пусть Тот, что вечно живой, отдалит вашу честную личность от всех болей, а ваше бытие от всех недугов, да приблизит Он вас к своим бесконечным милостям и отдаст под опеку своего наибольшего любимца Магомета и под защиту своих угодников; да поможет вам, чтобы вы со своей счастливой звездой и царским знаменем всегда одерживали победы над презренными и злорадными неверными, — аминь, величайший Помощник! Ныне меня, вашу рабыню, приятным отношением Повелителя, вызвавшим беспредельную радость, и вашим честным письмом, ароматным, как мускус, подняли из праха забвения, ибо изволили в свой царский счастливый час позаботиться, чтобы письмо дошло до меня и осчастливило меня. А какой чистой щедрости его страницы! Голова увенчана короной, а благословенные стопы бисерными драгоценностями и рубиновыми красками. Ваше письмо высушило кровавые слезы на моих заплаканных глазах, наполнив их светом, а в тоскующее сердце влило радость. Да исполнятся ваши, день моего счастья, все желания и радости души, да переполнены будут сады вашего благополучия прекрасными жасминовыми цветами моей любви, чарующей, как ваш пресветлый лик, о мой властитель, мой султан, мой падишах!

Ты моя сила как сталь, моё уединение, смысл моего существования, любимая, луна моя, опора моя,
Друг мой сокровенный, смысл моего существования, самая красивая моя султанша,
Жизнь моя, ты как зеленые колосья пшеницы, прелесть моя, ты как вино – мой райский напиток, имя мое,
Весна моя, красота моя, торжество мое, моя любимая картина, мой поток радости​

Султан души моей, свет очей моих мой Султан.
Не проходит и ночи, чтобы мир не
возгорелся от искр моих страданий.
Не проходит и утра, чтобы не разверзлись
небеса от стона, извергаемого мной, от
великого желания увидеть Ваш солнечный лик.
Душа моя, свет очей моих, моя
единственная надежда во всей Вселенной.
Клянусь, в этом мире Вы-
моё единственное желание.
Мои чувства не выразить
словами и не написать пером.
Если бы море было чернилами, а деревья
— пером, о моей боли от разлуки.
Было бы написано в молитве к Аллаху.
"Воссоедени эту рабыню с её Повелителем".
Ах, душа моя, Султан мой
я вверяю Вас Всевышнему​

Я перед тобой,как ночной мотылёк. А ты,как свеча,своим светом манишь меня. Ты-напасть для меня,я сошел от любви с ума. Ты моё несравненное горе,моя самая страшная мука,мое яркое солнце и щедрости полные горсти. Я сам не свой,я слепо тебе подчинен. Ты Султанша моя,моя повелительница. Твой локонодин заставляет петь моё сердце. Стенания мои уже долетели до неба. Дорогая,Мухибби болен..И мой целебный экстракт-это Ты

«Лети, мой нежный ветерок, и моему султану передай, она плачет и чахнет;
Без твоего лица она, как в клетке соловей,
И все могущество твое не победит снедающую сердце боль, когда тебя нет рядом.
Никто не в силах ее страдания излечить, скажи ему:
Десница грусти стрелою острою пронзает сердце ей,
В твое отсутствие она хворает и над судьбой своей стенает подобно флейте»

«Ветер мой, прохладный, но в то же время
огненно обжигающий, моя Хюррем. Ох, какие
глаза, они же убивают твоего Повелителя,
манят и завораживают. Сердца моего госпожа,
я твой раб, раб любви своей к тебе. Сколько
же счастья в прикосновениях твоих, моя любовь, как же мне тепло и радостно от
улыбки твоей, моя лучезарная. Ах, эти руки,
руки, что так обнимают, так ласкают, так
завлекают в свои объятия. И что же делать
мне, как совладать со своим разумом, как,
скажи? Заворожила, плен — твоя любовь, моя Хюррем, сладкий плен моей любви…

Ты где ? куда ушла моя любовь?,
о как голубка улетела в небо,
а сокол твой остался на земле страданий
и трепет чувства этого, сильного,
так сжимает мое сердце, губит мою
плоть. Жить, во что верить, моя любовь..
.как встречать новый день. Я убит, убит разум мой, сердце перестало
верить,
нет больше в нем твоего тепла,
нет больше на теле моем твоих рук,
твоего света. Я повергнут, я стерт с этого мира,
стерт душевной печалью по тебе,
моя любовь.
Силы, нет больше той силы,
что ты предавала мне, есть лишь вера, Всю потерю осознал тогда когда я терял
не нужен мне гарем из тысяч — тысяч
мира всех красавиц
в них только плоть и страсть мирская
в тебе же вся моя душа была . вера чувства твоего, не во плоти,
а в сердце моем, я плачу,
плачу о тебе моя любовь,
нет океана больше,
чем океан моих слез о тебе, Хюррем. »

"Я страстью сбит с пути. Брожу я, как в пустыне. Заботам нет числа. Мне ничего не снится. Моя душа больна. Но если кровь остынет, Твой взгляд меня спасет, любимая Царица! Я сердцем ощутил всю грязь, весь стыд гордыни — Чем выше возношусь, тем больше грех вершится. Кто щедрость сохранил? Кто благороден ныне? Лишь ты, моя любовь, лишь ты, моя Царица! И все же в мире лжи, где рушатся святыни, Я верю: свет придет, и нежность возвратится. Я горевал вчера. Кем я утешусь ныне?" Тобой, моя любовь, тобой, моя Царица!"

О роза моя, улыбчивая, Султанша моя,
мой Падишах, Моя Хюррем!
О та, из-за которой я страдаю, будучи в
разлуке и днём, и ночью,
Погрузившая ночи мои в печаль и этим
сделавшая меня несчастным.
О, как же я соскучился по запаху твоих
волос, которые ты омываешь лунным светом и
запаху твоей кожи.
О моя Хюррем, покорившая меня семью
своими стихиями.
«Если мне будет суждено увидеть тебя
вновь, то я всего лишь хочу прикоснуться к тебе, услышать твой
голос», — сказала ты.
Пусть Всевышний, создавший Землю и
Небо, будет мне свидетелем – я желаю
того же.
А если не поверишь мне, то прислушайся к Мухибби.
Желаем Миру подарить за свою одну
розу,
В которую влюблены, сады роз.
Перед жаждой любви хотим томиться
Под пение соловья. О душа, излечи меня от твоих пьянящих
уст.
Больны мы в ночь разлуки.
Хотим излечиться от этих страданий.
О юродивый, не думай, что нам нужен
твой Рай. Даже соломинками не счесть любовь.
Хотим любимую видеть в своём саду.
Сердце огласило все тайны любви
Как победитель.
Мы видели — на рынке любви продавался
поцелуй. Вместо денег пришли с душой и сердцем
И желаем торговаться.
Сказал я : «О красавица, что за чары?»
Одно мучение и страдание…
Улыбнулась она и сказала:
«Хотим себе чарующих и плачущих от любви влюблённых».
Да не сглазит Мухибби твои щёчки, кожу
да локоны.

В невероятной любви между султаном и его рабыней, мы можем убедиться, читая письма Хюррем и стихи Сулеймана.

Он посвящал ей стихи, а она писала ему полные нежности, любви и преданности, письма, томясь в разлуке.

Недавно найденное письмо

В 50-х годах прошлого века в президентских архивах Стамбула были найдены письма Хюррем к султану Сулейману.

Исследователи писем утверждают, что они являются образцом поэзии и прозы великолепного века Османской Империи. Эти письма Хюррем писала Сулейману, когда он находился в военных походах.

Турецкие СМИ разместили у себя на портале отрывок из последнего найденного письма Хюррем. Вот что она писала султану в 1526 году:

Письмо она подписала так: «Я желаю тебе счастья в обоих мирах. Твоя бедная и смиренная рабыня, Хюррем».

На самом деле писем несколько. Как пишет украинская искусствовед Александра Шутко, которая занималась исследованием жизни Роксоланы, оригиналы хранятся в архивах дворца Топкапы. К сожалению, простым смертным их не увидеть. Даже тем, кто их изучает, они доступны только в оцифрованном варианте.

Эти письма подтверждают, что Хюррем была очень образованной женщиной своего времени. Она писала на сложном османском языке стихи, посвященные Сулейману. Неудивительно, что своим незаурядным умом она смогла заинтересовать султана и покорить его сердце. Ведь рядом с великолепным правителем может быть только такая женщина.

Стихи Мухибби

Свидетельством сильной любви Сулеймана к Хюррем являются его стихи, полные нежности и восхищения своей любимой.

Султан Сулейман оставил своим потомкам сборник стихов, под названием «Divan de Muhibbi», который был предположительно создан в 1530 году. Оригинал сборника, к сожалению, не сохранился.

Самая древняя копия, выпущенная в 1554 году, хранится в Варшавском университете. Как пишет исследователь истории Османской Империи Вячеслава Манягин, этот сборник является произведением искусства. Все стихи написаны лучшими каллиграфами на бумаге с добавлением золота и серебра. В сборнике 614 стихотворений.

Вот что писал султан Сулейман своей возлюбленной Хюррем:

Он сравнивает свою любимую с самыми знаменитыми землями Империи, они имеют важное стратегическое значение для страны, для султана, впрочем, как и Хюррем.

Именно эти стихи султан читает своей уже законной жене в сериале "Великолепный век" в ночь после заключения их никаха.

Комментировать
0
Комментариев нет, будьте первым кто его оставит

;) :| :x :twisted: :sad: :roll: :oops: :o :mrgreen: :idea: :evil: :cry: :cool: :arrow: :P :D :???: :?: :-) :!: 8O

Это интересно
Adblock
detector